唐朝诗人翻译

AI创作 2023-12-29 04:53:47 -
唐朝诗人翻译

大家好,今天小编来为大家解答唐朝诗人翻译这个问题,长相思李白译文很多人还不知道,现在让我们一块儿来看看吧!

本文目录

  1. 各个朝代的诗人都有哪些
  2. 问道诗李翱的译文
  3. 长相思李白译文

[One]、各个朝代的诗人都有哪些

两晋南北朝:陶渊明、谢灵运等;

唐朝:高适、岑参、王维、孟浩然、崔颢、贺知章、王昌龄、李白、杜甫、白居易、张继、柳宗元、许浑、韩愈、韦应物。李贺、刘禹锡、温庭筠、李商隐、杜牧、罗隐、陆龟年、皮日休、王建等;

宋朝:欧阳修、苏轼、陈师道、黄庭坚、尤袤、杨万里、范成大、陆游、王安石等;

明清:高启、杨慎、厉鹗、朱尊彝、张问陶等;

曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛国谯县(今安徽省亳州市)人,生于东武阳(今山东莘县,一说鄄城),是曹操与武宣卞皇后所生第三子,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。

曹植是三国时期著名文学家,作为建安文学的代表人物之一与集大成者,他在两晋南北朝时期,被推尊到文章典范的地位。其代表作有《洛神赋》《白马篇》《七哀诗》等。

后人因其文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”。其诗以笔力雄健和词采华美见长,留有集三十卷,已佚,今存《曹子建集》为宋人所编。

曹植的散文同样亦具有“情兼雅怨,体被文质”的特色,加上其品种的丰富多样,使他在这方面取得了卓越的成就。

谢灵运(385年—433年),原名公义,字灵运,以字行于世,小名客儿,世称谢客。出身陈郡谢氏,祖籍陈郡阳夏(今河南太康县),生于会稽始宁(今浙江绍兴上虞区)。南北朝时期诗人、佛学家、旅行家。

晋安帝元兴二年(403年),谢灵运继承了祖父的爵位,被封为康乐公。义熙元年(405年),出任大司马司马德文的行参军。此后任抚军将军记室参军、太尉参军等职。

刘宋代晋后,降封康乐侯,历任永嘉太守、秘书监、临川内史,元嘉十年(433年)被宋文帝刘义隆以“叛逆”罪名杀害,年仅四十九岁。

谢灵运少即好学,博览群书,工诗善文。其诗与颜延之齐名,并称“颜谢”,是第一位全力创作山水诗的诗人,他还兼通史学,擅书法,曾翻译外来佛经,并奉诏撰《晋书》。明人辑有《谢康乐集》。

孟浩然(689年—740年),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。

孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。

曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。

孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。

孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。

[Two]、问道诗李翱的译文

〖One〗、李翱听说药山禅师是大名鼎鼎的高僧,很想一见他的庐山真面,就到处打听,跋山涉水寻访,终于在一个山头的松树下,找到了正在参禅打坐的药山禅师。李翱十分恭敬地请求开示,药山禅师却毫不理睬。那李翱身为太守,一向高傲,何曾受过此等冷落,终于忍不住讥讽地说:“真是闻名不如见面!”说罢,正要愤然离去。药山禅师忽然开口讲道:“你何必贵耳贱目?”为什么你只相信耳朵,却不相信眼睛呢?

〖Two〗、“高高山顶立,深深海底行!”只见药山禅师一手指天,一手指着身旁瓶子里的水,闭起眼睛,再也不肯开口了。

〖Three〗、李翱因此而悟道:山海并不是真的山海。立于山上比山高,潜入海中比海深。此偈无非是说,当求自身灵命的长进,不可拘泥于世人的评说。山,就是常人无法理解的心灵高度,海,就是常人无法触及的智慧之海。不能舍弃最后根本的执着,终究还是无法找到真正的自己。

[Three]、长相思李白译文

〖One〗、唐代诗人李白的《长相思》一共有三首,译文分别是:

〖Two〗、美人在时,有鲜花满堂;美人去后,只剩下这寂寞的空床。

〖Three〗、床上卷起不睡的锦绣袭被,至今三年犹存昙香。

〖Four〗、香气是经久不润了,而人竟也有去无回。

〖Five〗、这黄叶飘髦更增添了多少相思?露水都已沾湿了门外的青苔。

关于唐朝诗人翻译,长相思李白译文的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

  • 上一篇: 唐朝诗人聚集
  • 下一篇: 唐朝诗人解签故事